«Моя научная жизнь в университете связана с моим научным руководителем Светланой Анатольевной Питиной, показавшей, как можно дышать наукой.» Двинина С., к. ф. н., доцент.
Светлана Анатольевна Питина родилась в Златоусте. Когда ей исполнилось 3 года, родители переехали в Челябинск. На вопрос о начале пути к изучению языка, Светлана Анатольевна ответила так: «Дедушка по телевизору увидел выступление Караковского Владимира Абрамовича, директора 1 школы, услышал, и говорит: "Давай попробуем тебя отведем. Стихотворение какое-нибудь выучи и экзамен сдашьʺ. Пришла, там такая дружелюбная атмосфера, очень много желающих. Набирали во второй класс, не в первый, заставляли произнести несколько слов на английском языке. Вот если нормально произнесешь — молодец, решишь пример какой-то простой арифметический — молодец, прочитаешь несколько строчек — молодец. Потом спецшкола, потом факультет иностранных языков, потом ЧелГУ, потом аспирантура в Ленинграде». Светлана Анатольевна, окончив в 1977 году факультет иностранных языков ЧГПИ (сейчас — ЮУрГГПУ), пришла в ЧелГУ на кафедру иностранных языков.
В 1991 году С.А. Питина защитила кандидатскую диссертацию по проблемам семантического синтаксиса: «Реализация условных смысловых отношений в языке английской научной литературы»; в 2002 году — докторскую по специальности «Теория языка»: «Концепты мифологического мышления как составляющая концептосферы национальной картины мира».
Основная сфера научной деятельности Светланы Анатольевны — сравнительная и германская лингвоментальность.
С 1994 по 2003 годы заведовала кафедрой английского языка, с 2003 года — кафедрой английской филологии романо-германского отделения филологического факультета.
В 2006 году профессор Питина возглавила кафедру теории языка. С ее приходом укрепилась научно-методическая база специальности «Зарубежная филология», библиотека пополнилась большим количеством литературы на английском языке.
О становлении кафедры Светлана Анатольевна вспоминает так: «Коллектив был очень дружный, костяк этого коллектива до сих пор сохраняется. На кафедре собралось 5 докторов наук: Шкатова Людмила Александровна, я пришла, как доктор наук, Голованова Елена Иосифовна, Воронцова Татьяна Александровна и Шелестюк Елена Владимировна. А вообще кафедра подготовила и шестого доктора, нашу выпускницу по зарубежной филологии Анну Вячеславовну Таскаеву. Она защитила кандидатскую диссертацию в 2009 году, а вот в нынешнем году, в марте — докторскую диссертацию».
Общий стаж научно-педагогической работы С. А. Питиной — 45 лет, из них 44 года — в Челябинском государственном университете. Она разработала теоретические курсы: «Готский язык», «История языка», «Лексикология», «Теоретическая грамматика английского языка».
Преподаваемые дисциплины: теоретический курс первого иностранного языка, теоретическая грамматика, лексикология, история языка, особенности идиостиля современных британских писателей, деловой иностранный язык.
Светлана Анатольевна — Почетный работник высшего профессионального образования; имеет грамоты Законодательного собрания Челябинской области.
Светлана Анатольевна подготовила 30 кандидатов филологических наук. Это Декленко Е. В., Добрикова К. А., Тулина Е. В., Козько Н. А., Беленко Е. В., Двинина С. Ю., Урванцев Г. В., Давлеткулова Л. Н., Таскаева А. В. и др. Практически все работают по специальности в разных городах: Москва, Оренбург, Челябинск, Магнитогорск и др.
Большое количество учеников неслучайно. Светлана Юрьевна Двинина, кандидат филологических наук, доцент, ученица Светланы Анатольевны Питиной рассказывает: «Научный кругозор Светланы Анатольевны поражает, можно писать на какую угодно тему (курсовую, диплом). Светлана Анатольевна дает свободу действий, давления не чувствуешь, а потом мягкая такая корректировка, и работа начинает играть другими красками. Она заражает своей целеустремленностью.»
Научные изыскания имеют практическое воплощение. Результатом являются выпуски глоссариев, в частности работа в рамках текущего гранта совместно с Магнитогорским техническим университетом завершится созданием словаря русско-английских регионализмов, который отразит особенности речи жителей Челябинской области на лексическом уровне.
С. А. Питина — участница международных проектов по развитию высшего образования. Автор более 140 научных и методических публикаций по вопросам лингвистики, редактор сборников научных трудов ЧелГУ. Светлана Анатольевна — постоянный участник международных конференций.
Светлана Анатольевна является одним из инициаторов создания диссертационного совета в Уфе в Башкирском госуниверситете. Она является членом двух советов по защите докторских диссертаций (Пермский государственный университет, ЧелГУ).
С. А. Питина — член редакционной коллегии журнала Footpath для преподавателей английского языка и литературы и редакционной коллегии Вестника ЧелГУ, член Российской ассоциации лингвистов-когнитологов.
1. Питина, С. А. Концепты мифологического мышления как составляющая концептосферы национальной картины мира / С. А. Питина ; ЧелГУ. – Челябинск : [Б. и.], 2002. – 191 с. – URL: http://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=local/200406n0235/pitina.
Монография посвящена изучению общих закономерностей эволюции мифологического мышления, процессов мифологизации и идеологизации мифологем. Рассматриваются универсальные характеристики мифологем.
2. «Свое» и «чужое»: межкультурные коммуникации в полипарадигмальном аспекте : коллективная монография / [Е. В. Харченко, С. А. Питина [и др.] ; под ред. Л. А. Шкатовой. – Челябинск : [Челяб. гос. ун-т], 2003. – 185 с. – URL: http://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=local/200403n0212/shkatovala.
В монографии представлен анализ межкультурных коммуникаций с позиций прагмалингвистики, когнитивной лингвистики, лингвокультурологии и психолингвистики; разработаны разноаспектные подходы к русскому, французскому и английскому языковому материалу; показаны возможности осмысления конфликта «своего» и «чужого» как элементов языковой среды; выявлена специфика этноязыкового видения мира на примере анализа концептов «тревожность», «глобализация», «человек», «жизнь», «судьба»; охарактеризованы стереотипы как стимул глобализации; определено влияние языкового сознания профессионала на межкультурные коммуникации в рамках корпоративных культур.
3. Питина, С. А. Реализация гетеростереотипов в лингвокультурологическом и сопоставительном аспектах / С. А. Питина // Межкультурный диалог в современном коммуникативном пространстве : коллективная монография / [И. А. Голованов, С. А. Питина и др. ; под ред. Е. И. Головановой]. – Челябинск : [Энциклопедия], 2016. – 159 с.
Представлена попытка рассмотреть относительность гетеростереотипного воспрниятия лингвокультуры на примере реализации некоторых состовляющих современной лингвокультурной ситуации в Великобритании и США в контексте лингвистики повседневности.
4. Лингвокультура университета : коллективная монография / [Л. А. Шкатова и др. ; под ред. С. А. Питиной]. – Челябинск : [Энциклопедия], 2016. – 204 с. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=29027068 (дата обращения:28.11.2022). – Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
В книге представлены основные теоретические и практические аспекты лингвокультуры вуза на примере Челябинского государственного университета и его филиалов, предложены пути повышения уровня эффективности коммуникаций и качества языковой среды с помощью механизмов корпоративной культуры.
Несколько параграфов в монографии – «Университетская культура: эволюция понятия», «Роль визуализации в университетской культуре», «Современная лекция и лектор в лингвокультурологическом аспекте» – подготовлены С. А. Питиной (в соавт.).
В 2019 году в Вестнике ЧелГУ была опубликована рецензия доктора филологических наук, профессора Е. М. Хакимовой на представленную монографию (ВЕСТНИК ЧЕЛЯБИНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА : ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ : научный журнал. — Челябинск., 2019. — № 1, вып. 115. — С. 188-192. — URL: http://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=vch/423/027).
5. Таскаева, А. В. Героическая лингвистика : монография / А. В. Таскаева, С. А. Питина. – Челябинск : Издательство Челябинского государственного университета, 2020. – 179 с. – URL: http://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=local/007835/007835.
В данном пособии представлены основные теоретические и практические аспекты героической лингвистики как направления лингвокультурологических исследований, важной составляющей языка и культуры, идеологии и системы ценностей. Разработаны подходы к анализу героической парадигмы, ее реализация в профессиональной деятельности и повседневной жизни. Проблемы героизма рассмотрены в контексте русской и англоязычных лингвокультур. В работе доказано, что процесс героизации и развенчивания героев обладает высокой степенью национальной специфичности.
Питина, С. А. Лингвокультурология : краткий курс лекций / С. А. Питина, Л. А. Шкатова. – Челябинск : Челябинский государственный университет, 2007. – 105 с. – URL: http://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=local/007680/pitinasa.
В курсе лекций рассматриваются проблемы соотношения языка и культуры, основные понятия лингвокультурологии как учебной дисциплины. Анализируется семиотическая модель изучения языков и культур, описываются особенности российской, американской и британской лингвокультурных ситуаций.
1. Питина, С. А. Условные смысловые отношения в научном описании / С. А. Питина // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики : тез. докл. Всерос. науч. конф. / Челяб. гос. ун-т. – Челябинск, 1996. – С. 89.
Суждения и умозаключения являются неотъемлемой частью научного изложения. Условные смысловые отношения реализуются в языке науки в форме суждений и умозаключений, они являются ведущими смысловыми отношениями языка науки, предполагающего аргументацию выдвигаемых идей.
2. Питина, С. А. Источники английских мифологем / С. А. Питина // Язык и литература как способы проявления национального менталитета : материалы Первой межрегион. науч. конф., посвящ. 10-летней годовщине Отделения восточ. филологии ЧелГУ / ред. Д. Р. Сайфутдинова. – Челябинск : Челяб. гос. ун-т, 2003. – С. 173–177.
Рассматривается английская демоническая лексика, представленная британо-кельтской, германо-английской, общеевропейской традициями.
3. Питина, С. А. Языковая игра в эргонимах = Language play in commercial names / С. А. Питина // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах : материалы IX Междунар. науч. конф., 18-20 апр. 2018 г., Челябинск / отв. ред. Л. А. Нефедова. – Челябинск: Изд-во ЧелГУ, 2018. – Т. 1. – С. 184–186. – URL: http://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=local/007799/slovo_ix_1
В работе предпринята попытка проанализировать с позиций когнитивной социолингвистики особенности реализации языковой игры в эргонимах на материале названий организаций общественного питания Москвы и Челябинска. Языковая игра как результат удачной или неоднозначно воспринимаемой креативной деятельности в нейминге рассмотрена на различных языковых уровнях
4. Питина С. А. О некоторых проблемах интеркультурной коммуникации / С. А. Питина // Языки профессиональной коммуникации : сб. ст. участников Третьей междунар. науч. конф. (Челябинск, 23–25 октября 2007 г.) : в 2 томах / отв. ред.-сост. Е. И. Голованова ; редкол.: С. А. Питина, Л. А. Шкатова. – Челябинск : Энциклопедия. – Т. 1 / [Н. Ф. Алефиренко, И. К. Архипов, С. Л. Белых и др.]. – 2007. – 345 с.
Анализ текстов авторефератов, диссертаций и монографий, посвященных общим и частным проблемам лингвистики, позволяет говорить о наличии ряда проблем, связанных с использованием лингвистической терминологии и с пониманием написанного. Многоплановость лингвистических изысканий приводит иногда к довольно узкой специализации исследователей и вполне оправданному неприятию и непониманию прочих точек зрения, что порождает коммуникативный сбой в лингвистической корпоративной культуре.
5. Питина, С. А. Реализация образа поликультурного города в художественном дискурсе / С. А. Питина // Вестник Челябинского государственного университета. — 2010. — № 4. — С. 140-143. — (Филология). — ISSN 1994-2796. — Библиогр. в примеч. – URL: http://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=vch/185/027.
В статье с позиций лингвокультурологии рассматривается реализация образа поликультурного города в современном британском романе.
* * *
Подбор материала, макет выставки, фото книг — Т. А. Чернышёва; библиографическое описание — С. Г. Рау; редактирование, обработка фотографий — А. А. Щербатова.
Т. 1 / [Н. Ф. Алефиренко, И. К. Архипов, С. Л. Белых и др.]. – 2007. – 345 с.