Прошлое, настоящее и будущее отечественного и мирового востоковедения
У каждого народа, каждой цивилизации свой культурный код [1].
У. Эко
Востоковедение, в первоначальном понимании — западная наука о Востоке, именуемая также ориенталистикой, возникло в России в XIX в.
Внутри российского востоковедения существовали две тенденции: первая, преобладающая, следовала в русле европейского востоковедения, изучало Восток с позиции наружного наблюдателя (этный подход); второе направление, важную роль в котором играли выходцы из восточных народов самой России, изучало Восток не только снаружи, по-европейски, но и изнутри, глазами инсайдера (эмный подход).
Считается, что первое в СССР официальное определение востоковедения было дано академиком Виктором Владимировичем Виноградовым, который определил его как устойчивый интерес в науке к глубокому познанию и пониманию культурных ценностей, главным образом, народов Востока.
В этом определении совсем не говорится об образовательном содержании востоковедения, а научный смысл востоковедения сводится к «устойчивому интересу в науке» [2].
Востоковедение — комплексная наука, фундаментальную основу методологии которой составляет междисциплинарный синтез [3].
Становление и формирование отечественного востоковедения было напрямую связано с решением стратегических задач российского государства. Российское научное востоковедение имело три основных направления своего развития:
-
Практическое востоковедение, направленное на обеспечение в первую очередь внешней политики российского государства
-
Традиционные школы восточных народов России, где изучались история, религия и культура как своей страны, так и сопредельных восточных государств.
-
Западная ориенталистика, ориентированная на переводы на русский язык трудов, изданных в европейских центрах ориенталистики, приглашения европейских ученых-востоковедов для научной работы в Россию [4].
Востоковедение (ориентализм) — явление многогранное [5].
Востоковедение занимает неустойчивое положение между основными направлениями науки. Постоянно возникает вопрос о его статусе и идентичности. С одной стороны, оно распадается на страновые дисциплины: арабистику, индологию, синологию и т.п. Специалисты по крупным азиатским цивилизациям говорят «на разных языках». С другой стороны, историки, экономисты, филологи и религиоведы, изучая одну страну, часто весьма далеки друг от друга по своим интересам [6].

Работа посвящена истории познания и освоения европейцами культуры арабского Востока, от первых контактов с диковинами и богатствами Востока до формирования систематической научной традиции изучения культур Востока, которая подкрепляется мощной политической и экономической практикой колониального освоения Востока со стороны ведущих европейских империй. Эту традицию Саид и называет ориентализмом, имея в виду не наименование академической дисциплины, но и особый подход к предмету изучения, воплощенный в позиции одной цивилизации (европейской) по отношению к другой (арабо-исламской). Книга Саида дает повод для пересмотра подходов к истории, культуре, искусству стран Азии и Африки, ревизии существовавшего знания и инициировала новые формы академического анализа.
Общественное и политическое развитие стран Востока на современном этапе
Восток является глобальным макрорегионом, включающим страны Азии, Северной и Северо-Восточной Африки [7].
Востоковедение имеет самое непосредственное отношение к глобалистике, занимающейся глобальными проблемами и процессами по той простой причине, что страны Востока составляют большую часть населения планеты и всё сильнее влияют на мировое развитие.
Классическое востоковедение в основном было обращено к изучению древних и средневековых культур и цивилизаций восточных народов.
В период колониализма получило распространение практическое востоковедение, связанное с изучением языков и культур народов Азии и Африки. Когда колонии стали обретать независимость, страноведение начало заменять востоковедение. В конце ХХ в. страноведение было потеснено регионоведением, включающим в себя изучение, как отдельных стран, так и их региональных групп. Следующий шаг — это переход к изучению мировых макрорегионов — Востока и Запада. Глобализация, сделавшая мировое единство более тесным, отчётливо выявила их несхожесть, противоречия, а отсюда необходимость специального глубокого исследования. Страноведение и регионоведение, хотя и возникли во многом в связи с изучением Востока, но вышли за его рамки и охватывают весь мир.
Страны Востока в системе глобальных международных и экономических отношений
Тенденции, которые характеризуют основные направления мировой экономики, делают акцент на движение всех стран к более тесной и эффективной экономической интеграции. Международная экономическая интеграция — это высокий, эффективный и перспективный этап развития мировой экономики. На данном этапе происходит не только сближение национальных экономик, но и обеспечивается совместное решение экономических проблем [8].
За последнюю четверть века в мировой системе наблюдались быстрые и радикальные изменения.
Изменения общего мироустройства, появление новых глобальных тенденций в сфере социально-экономического, политического и культурного развития, усиление информационных факторов развития человеческой цивилизации поставили все современное общество в положение переходности [9].
Под воздействием глобализационных изменений мировая экономика генерирует рост во многих национальных системах хозяйствования. Россия и страны Ближнего Востока с каждым годом все больше интегрируются в систему международных экономических взаимоотношений, соответственно поэтому их экономика растет также за счет внешних факторов конъюнктуры. К примеру, совокупный ВВП 22-х арабских государств превысил один триллион долларов [10].
Не все арабские страны смогли добиться прогресса за счет ресурсов, поэтому вынуждены были в конце ХХ века существенно пересмотреть свою внешнюю политику и либерализовать торговлю, перейти к экспортоориентированным стратегиям роста, что еще больше углубил оэкономические дисбалансы в странах (например, в Египте, Тунисе). Арабские страны в последнее десятилетие выбирают модели сохранения своего статуса лидеров и стран с высокой конкурентоспособностью, успешность которых будет зависеть от институциональных реформ, новой нормативно-правовой системы регулирования инвестиционной и деловой активности, упрощения условий для ведения бизнеса, внедрения инновационных технологий в уже существующие экономические системы и реализации новых стартапов, вовлечение в экономическую деятельность экономически активного населения, в том числе женщин и молодежи, реформирование сфер, обеспечивающих социальную защиту населения, сохранение его здоровья, преодоление коррупции и реформы государственного управления [11].
Регион Ближнего Востока представляет собой очень ценную компактную площадку для межстрановых сравнений процессов и артефактов национального стратегирования в области цифровой экономики. С одной стороны, страны региона развивались в течение тысячелетий в тесном взаимодействии, фактически как единый культурный континуум, пронизанный экономическими и социальными связями. С другой стороны, в настоящий момент регион представляет собой весьма разнородную картину в политическом и экономическом смысле. Он включает как демократии западного либерального типа (Израиль, Турция), так и последние сохранившиеся в мире абсолютные монархии (Саудовская Аравия, Объединенные Арабские Эмираты, Оман, Катар). В него входят как самые богатые (Катар), так и одни из самых бедных (Йемен) стран мира [12].
Национальная культура стран Востока: традиции и новации
Искусство китайской каллиграфии уходит корнями в почву китайской культуры, и каждый его образец содержит ее оригинальное послание. Как явление культуры, каллиграфия приобрела особую значимость с 1980-х гг. на фоне проводящихся в стране реформ и начала реализации политики открытости, когда появилась необходимость в создании благоприятной культурной обстановки с опорой на национальные традиции. Однако первоначально она возникла для реализации потребности субъектов фиксировать точно и образно те или иные мысли и сообщения, чтобы передавать их другим. Искусство иероглифического письма в Китае представляет собой симбиоз живописи и философии [13].
Национальная языковая культура и национальная художественная культура стран Востока в условиях глобализации
На стыке этносов и культур зарождаются новые культурные типы [14].
Глобальные перемен в мировой экономике привели к трансформациям и в культуре. Культура различных стран оказалась подверженной влиянию извне [15].
Английский язык — язык международного общения, символ глобализма, является наиболее распространенным языком делового общения. Английский язык имеет колоссальное влияние на корейский рекламный дискурс, который включает как положительные, так и негативные аспекты его влияния [16].
Диалекты имеют значение, потому что они являются неотъемлемой частью языкового разнообразия. Они отражают уникальную историю, культуру и самобытность различных сообществ по всему миру. Южная Корея выделяется не только своим богатым культурным наследием, но и разнообразием лингвистических вариантов. Литературный язык Южной Кореи, являющийся стандартом письменного и устного выражения, характеризуется высокой степенью стандартизации и нормативности [17].
Образовательное пространство Востока: специфика развития и ключевые тренды
В начале ХХI в. с усилением интеграционных и глобализационных процессов все острее встают проблемы языкового и межкультурного взаимодействия стран, расположенных в том или ином регионе мира. Поскольку «все четче звучит мысль о том, что только образование с его системой воспитания может стать гарантом сохранения и развития человеческой цивилизации», особую значимость приобретают вопросы языковой ситуации и языковой политики, образовательных процессов в близлежащих государствах [18].
Мировая система высшего образования в настоящее время все больше тяготеет к открытой социальной системе. Постепенно происходит интеграция высшего образования, представляющая собой сближение национальных образовательных систем, их взаимодополняемость. Формируется новая образовательная система со множеством элементов: вузы-партнеры разных стран, организации по разработке стратегии развития образования под эгидой ЮНЕСКО и ООН и другие ассоциации, способствующие объединению мирового высшего образования в единую систему [19].
В наши дни прослеживается тенденция возрастания российско-китайских контактов в политико-экономической, образовательной и культурной сферах. Отмечается, в том числе, тенденция увеличения в российской высшей школе численности иностранных студентов. По данным исследований, в последнее десятилетие число граждан КНР, обучающихся в российских вузах, возросло почти в три раза.
В процессе работы с иностранными студентами в вузе возникают вопросы методического, этического, воспитательного и учебно-организационного характера, проблемы учебно-методического обеспечения. Они требуют скорейшего разрешения в первую очередь для привлекательности обучения иностранных студентов в нашей стране и сохранения конкурентоспособности российских вузов. Кроме того, представляется важным и интересным взаимное культурное обогащение двух стран, продвижение новых идей и гипотез, неизбежно возникающих при научной разработке тем «культурного диалога».
Все крупные вузы российского Дальнего Востока ежегодно принимают иностранных студентов, большинство из которых приезжают из Китая для обучения различным специальностям: техническим, технологическим и гуманитарным. Обучение искусству художественной эмали — особый вид международного сотрудничества, потому что совмещает в себе множество материй этнического, ментального и педагогического характера, требующих знаний историко-культурного характера традиций образования и его состояния в Китае и России [20].
Корейская волна — Халлю — относится к феномену распространения популярной корейской культуры за рубежом. Термин «Халлю» был придуман китайскими СМИ. Другими словами, Халлю — это феномен, в котором Южная Корея, небольшая страна, увеличила свое присутствие в мире посредством популярной культуры. Корейская волна распространилась за пределы Азии и по всему миру, увеличился спрос на образование на корейском языке. Корейское правительство реализует различные виды поддержки языкового образования [21].
Челябинский государственный университет сотрудничал и сотрудничает со многими зарубежными образовательными учреждениями, а также с преподавателями из дружественных стран [22].
Современное искусство стран Востока: визуальные, музыкальные и литературные практики
Музыкальная коммуникация открывает новые возможности осознания человеком своего места в культуре и мироздании в целом. Сегодня происходит процесс формирования новых ценностей, новых взаимодействий в культуре [23].
Музыка обладает удивительным свойством, проявляющимся в процессе музыкальной коммуникации — открывать человеку самого себя, постигать собственные сокровища и глубины.
Она приобщает человека к общечеловеческим духовным ценностям через собственный внутренний опыт, через личное эмоциональное переживание, ненавязчиво вводя его в контекст культуры человеческих отношений.
Любой элемент действа (будь то музыка, костюм, тембр инструмента или что-то другое) невозможно рассматривать отдельно вне контекста их целостности. Коммуникация между всеми субъектами события (композитором, авторами либретто, режиссером-постановщиком, исполнителями, зрителями, журналистами и др.) приобретает нерасчлененный характер, представляет собой многомерный процесс, который невозможно измерить, опираясь только на европейскую картину мира [24].
Философские основания восточной культуры
Сегодня глобализация зачастую подменяется вестернизацией, навязыванием западной культуры, ее ценностей и культурных стереотипов остальному миру. Научное философско-политологическое описание и критику предлагаемой миру Западом модели мироустройства еще в конце XX века дал евразиец А. С. Панарин. И именно евразийский проект «радужной сети культур» современная Россия может предложить миру как альтернативу [25].
Художественные характеристики китайской пейзажной живописи в стиле Се-и уникальны и воплощают восточную эстетическую мысль и китайскую философию. Конфуцианство, даосизм и буддизм являются духовными домами китайской живописи, которые воспитывают и формируют ее художественные особенности, в то же время европейская живопись XX века также оказала воздействие на стиль Се-и. Основой китайской живописи в стиле Се-и является передача идеи — самой сути предметов — в свободной форме. Живопись в стиле Се-и обладает красотой поэзии, каллиграфии и печати, в ней используется цветной метод, основанный на черно-белом изображении и концепции линейного моделирования кистью и тушью. Живопись в стиле Се-и отличается от западной перспективными методами, которые преодолевают ограничения времени и пространства [26].
В японской культуре сложилось определенное отношение к природе, которое проявляется во всех сферах искусства. Такое отношение к природному окружению формировалось веками под влиянием национальной религии и философии. Его истоки находятся в древних религиозных представлениях и связаны с обожествлением рек, гор, животных, растений и деревьев. Традиционная религия японцев — синтоизм — связана с обожествлением природных сил и явлений и поклонением им, ее главный принцип заключается в жизни в согласии с природой и людьми. По представлениям синто, мир являет собой единую естественную среду, где божества-ками, люди и души умерших обитают рядом. Садовое искусство японцы переняли у китайцев, но придали ему другой смысл. Китайские сады предназначались для прогулок, японские, подчиняясь законам живописи, служили, главным образом, для созерцания и сами напоминали картину. Пейзажный свиток, росписи на ширмах и скользящих дверях вместе с садом взаимно дополняли друг друга, выражая особенность японской красоты — стремление к гармонии с природой. Таким образом, японский дом как результат творческой деятельности человека не является противопоставлением природе, но должен восприниматься как часть ее, наиболее целесообразно оформленная и приспособленная для жизни человека [27].
Восток в системе диалога культур: проблемы межкультурной коммуникации
Проблема взаимовлияния культур — одна из основных в теоретической и прикладной культурологии.
Родившиеся в I тыс. н. э. народы Японии, Арабского Востока, России, США и Латинской Америки являются младшими в истории [28].
Китайская культура является старейшей из всех существующих национальных культур. Рисунок личности современной китайской культуры перемежают черты стремления вывести государство на новый уровень развития с требовательным отношением к долгу и делу [29].
Методика преподавания восточных языков
Формирование между странами нормальных, цивилизационных отношений на всех уровнях ставят вопрос о подготовке российских специалистов с навыками общения на китайском, арабском, японском, корейском и других языках.
Азиатские языки влияют на межкультурную коммуникацию особым образом. Владение минимум одним из азиатских языков и умение правильно выстраивать коммуникацию на данном языке являются актуальными в современном мире [30].
Перевод фразеологических выражений с корейского на русский может быть довольно сложным процессом из-за культурных и исторических различий между двумя языками. Перевод фразеологизмов требует на только хорошего знания обоих языков, но и глубокого понимания культуры и общества [31].
Основной целью при изучении иностранного языка является умение не только адекватно применять элементы языка в построении высказывания, но и умение добиваться эффективной коммуникации. В процессе обучения у обучающегося должен сформироваться лексический навык: обучающийся должен интуитивно понимать в какой ситуации и с какой интонацией необходимо произносить то или иное междометие, чтобы не допустить ошибку и быть адекватно понятым своим собеседником [32].
* * *
В процессе подготовки виртуальной выставки использовались электронные ресурсы (книги из электронно-библиотечных систем и статьи из журналов научной электронной библиотеки eLIBRARY.RU), к которым есть доступ в текущем учебном году, а также книжный фонд научной библиотеки ЧелГУ.
Список цитируемых источников:
- Эко, У. Отсутствующая структура: введение в семиологию. – Москва, 1998. – С. 405.
- Зеленев, Е. И. Современное востоковедение, европоцентризм и «восточный вопрос» / Е. И. Зеленев // Российское китаеведение. – 2023. – №3(4). – С. 15-16.
- Введение в востоковедение: общий курс : монография / ред. Е. И. Зеленев, В. Б. Касевич. – Санкт-Петербург : КАРО, 2017. – С. 8.
- Бадмаев, В. Н. Востоковедение как философский дискурс знания о Востоке / В. Н. Бадмаев // Вестник калмыцкого университета. – 2020. – №1(45). – С. 85-86.
- Веденеев, И. Н. Востоковедение (ориентализм) как наука и идеологический дискурс: краткий обзор / И. Н. Веденеев // Востоковедение: история и методология. – 2022. – №2. – С. 133.
- Алаев, Л. Б. Востоковедение, европоцентризм, ориентализм и цивилизационные ценности / Л. Б. Алаев // Вестник института востоковедения РАН. 2018. – №1. – С. 30.
- Рябченко, Н. П. Востоковедение и глобалистика / Н. П. Рябченко // Известия Восточного института. – 2014. – №1 (23). – С. 134-145.
- Икромов, Д. З. Международная экономическая интеграция : учебник для вузов / Д. З. Икромов. – 2-е изд., перераб. и доп. – Москва : Издательство Юрайт, 2025. – С. 10.
- Лунёв, С. И. Регионализация и интеграция: Индия и Южная Азия : учебник для вузов / С. И. Лунёв. – Москва : Юрайт, 2025. – С. 6.
- Разем, Р. А. Синергия и потенциал сближения экономик России и стран Ближнего Востока / Р. А. Разем, Р. Ю. Черкашнев // Актуальные направления научных исследований XXI века: теория и практика. – 2016. – № 4 (24) . – Т. 4. – С. 156-161.
- Гаирли, Г. Х. Геоэкономические факторы современной экономики стран Арабского Востока / Г. Х. Гаирли // Актуальные вопросы современной экономики. – 2023. – №7. – С. 97-100.
- Коровкин, В. В. Национальные программы цифровой экономики стран Ближнего Востока / В. В. Коровкин /Ars Administrandi (Искусство управления). – 2019. – №1. – Т. 11. – С. 151-175.
- Фэн, Ш. Развитие китайской каллиграфии: историко-культурный аспект / Ш. Фэн // Общество: философия, история, культура. – 2023. – № 8. – С. 205.
- Видершпан, А. В. Какие мировоззренческие основания евразийства могут служить альтернативой вестернизации / А. В. Видершпан, С. В. Самаркин // Судьбы национальных культур в условиях глобализации: между традицией и новой реальностью : сборник материалов VI Международной научной конференции, г. Челябинск, 26 апреля 2024 года / [В. С. Астрамецкий, А. .Ахмедьянова, А. Р. Яубасарова и др.] – Челябинск : Издательство Челябинского государственного университета, 2024. – С. 163.
- Васильев, Д. В. Культура в зеркале глобализации / Д. В. Васильев // Грани культуры: актуальные проблемы истории и современности. – Москва : Институт бизнеса и политики, 2006. – С.9.
- Витязева, М. Л. Влияние английского языка на корейский рекламный дискурс / М. Л. Витязева, Е. В. Горбунова. – DOI 10.47475/2587-8077-2023-24-1-37-40 // Евразийский журнал региональных и политических исследований. – 2023. – № 1. – С. 37-40.
- Габдуллина, А. Х. Особенности литературного языка Южной Кореи и диалекта Кенсандо / А. Х. Габдуллина, А. С. Загидуллина. – DOI 10.47475/2587-8077-2024-27-3-20-23 // Евразийский журнал региональных и политических исследований. – 2024. – № 3. – С. 20-23.
- Дубинина, Н. В. К вопросу о формировании и развитии образовательного пространства в странах Ближнего Востока (на примере Израиля) / Н. В. Дубинина, Н. Б. Ковыршина // Вестник российского университета дружбы народов. Серия: вопросы образования: языки и специальность. – 2008. – №3.
- Мезенцева, С. В. Восток-запад: межкультурные коммуникации в образовательном пространстве творческих вузов / С. В. Мезенцева // Мир науки, культуры, образования. – 2017. – №6(67). – С. 339
- Лазарева, Л.П. Китайское эмальерное искусство в российском вузе (историко-философский аспект) / Л. П.Лазарева, И. Гань // Философия образования. – 2020. – № 1. – Т. 20. – С. 160-172.
- Ко Ен Чоль. Связь обучения корейскому языку в общеобразовательных целях в России и Халлю / Ко Ен Чоль . – DOI 10.47475/2587-8077-2024-26-2-14-27 // Евразийский журнал региональных и политических исследований. – 2024. – № 2. – С. 14-27.
- Куренкова, А. Спасти Мали / А. Куренкова // Университетская набережная. – 2024. – №7 (1255). – С. 10; Басова, Н. Ни хау на уральский манер / Н. Басова // Университетская набережная. – 2024. – №12 (1260). – С. 10; Куренкова, А. Яро Абубакар – педагог-психолог французского языка / А. Куренкова // Университетская набережная. – 2024. – №5 (1253). – С.6.
- Алябьева, А. Г. Музыкальное востоковедение, композиторское творчество и арт-журналистика: к проблеме коммуникации / А. Г. Алябьева, И. А. Корсакова // Арт-журналистика в цифровую эпоху: реалии и прогнозы : сборник научных статей. – Москва : Согласие, 2019. – С.7.
- Там же. С. 12-13.
- Видершпан, А. В., Самаркин, С. В. Какие мировоззренческие основания евразийства могут служить альтернативой вестернизации // Судьбы национальных культур в условиях глобализации: между традицией и новой реальностью : сборник материалов VI Международной научной конференции, г. Челябинск, 26 апреля 2024 года / [В. С. Астрамецкий, А. .Ахмедьянова, А. Р. Яубасарова и др.] – Челябинск : Издательство Челябинского государственного университета, 2024. – С. 161.
- Тан,Ц. Интерпретация китайской живописи в стиль Се-и // Художественное образование и наука. – 2022. – №2 (31).
- Сытник, В. М. Взаимосвязь природы и архитектуры в японской культуре: философские аспекты / В. М. Сытник // Вестник Бурятского государственного университета. – 2015. – №14. – С. 127-131.
- Алакшин, Александр Эдуардович. Смысл мировой культуры / А. Э. Алакшин. – Челябинск : [Энциклопедия], 2011. – С.109.
- Там же. С.126.
- Полякова, Ю. В. Азиатские языки в пространстве современной межкультурной коммуникации / Ю. В. Полякова, В. В. Корсунь // Евразийский журнал региональных и политических исследований. – 2019. – № 1. – С. 71-76.
- Брагина , Д. С. Корейские фразеологизмы в политическом дискурсе и особенности их перевода / Д. С. Брагина . – DOI 10.47475/2587-8077-2024-26-2-58-61 // Евразийский журнал региональных и политических исследований. – 2024. – № 2. – С. 58-61.
- Шалунова, М. Ю. Особенности формирования лексического навыка на начальном этапе обучения корейскому языку (на примере междометий) / М. Ю. Шалунова . – DOI 10.47475/2587-8077-2024-26-2-33-36 // Евразийский журнал региональных и политических исследований. – 2024. – № 2. – С. 33-36.
1.
Адамова, А. Т. Миниатюры рукописи поэмы "Шахнаме" 1333 года : (поэма Фирдоуси) / А. Т. Адамова, Л. Т. Гюзальян ; [оформ. И. И. Птаховой]. – Ленинград : Искусство, Ленинградское отделение, 1985. – 167 с.: цв. ил. – Часть текста на англ. яз. – Библиогр. в примеч.: с. 37-38.
Подробнее
2.
Азия - диалог цивилизаций / А. Н. Мещеряков ; отв. ред. Б. А. Литвинский, Е. В. Антонова. – Санкт-Петербург : Гиперион, 1996. – 496 с. – Библиогр.: с. 435-477. – ISBN 5-89332-001-8.
Подробнее
3.
Алакшин, А. Э. Смысл мировой культуры / А. Э. Алакшин. – Челябинск : [Энциклопедия], 2011. – 238 с. – Слов.: с. 232-238. – ISBN 978-5-91274-132-6.
Подробнее
4.
Алакшин, А. Э. Смысл мировой культуры : монография / А. Э. Алакшин. – Санкт-Петербург : Петрополис, 2012. – 239 с. – Библиогр. в кн. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация. – ISBN 978-5-9676-0418-8. – URL:
https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=272390.
Подробнее
5.
Алексеев, В. М. Наука о Востоке : статьи и документы / В. М. Алексеев ; [редкол.: Н. Т. Федоренко (отв. ред.) и др. ; сост. М. В. Баньковская]. – Москва : Наука, 1982. – 535 с., [1] л. портр. – Примеч.: с. 389-441. – Библиогр.: с. 459-495. – Указ.: с. 507-537.
Подробнее
6.
Арт-журналистика в цифровую эпоху: реалии и прогнозы : сборник / Московский государственный институт музыки имени А.Г. Шнитке. – Москва : Согласие, 2019. – 148 с. – ВО - Магистратура. – ISBN 978-5-907038-32-5. – URL:
https://znanium.com/catalog/document?id=357274.
Подробнее
7.
Баранов, Х. К. Арабско-русский словарь : монография / Х. К. Баранов. – Москва, Ленинград : Издательство академии наук СССР, 1945. – 164 с. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация. – URL:
https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=470440.
Подробнее
8.
Борисов, В. М. Русско-арабский словарь : около 42 000 слов / В. М. Борисов ; [редкол.: А. М. Айса (гл. ред.) и др.]. – Москва : Сам Интернешнл, 1993. – 1120 с. – Печатается с изм. по изд. 1967 г. – ISBN 5-85631-002-0.
Подробнее
9.
Брагина , Д. С. Корейские фразеологизмы в политическом дискурсе и особенности их перевода / Д. С. Брагина . – DOI 10.47475/2587-8077-2024-26-2-58-61 // Евразийский журнал региональных и политических исследований. – 2024. – № 2. – С. 58-61. – (Материалы Международного научно-практического круглого стола «Мир Кореи: взгляд из России. Актуальные вопросы отечественного корееведения» (г. Челябинск, 26 апреля 2024 г.)). – ISSN 2587-8077. – Библиогр. в конце ст. – URL:
https://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=vch/eurasianjournal/026/012.
Подробнее
10.
Введение в востоковедение: общий курс : монография / ; ред. Е. И. Зеленев ; ред. В. Б. Касевич. – Санкт-Петербург : КАРО, 2017. – 584 с.: ил. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация. – ISBN 978-5-9925-0598-6. – URL:
https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=574499.
Подробнее
11.
Вигасин, А. А. История отечественного востоковедения. Индология : учебник / А. А. Вигасин. – 2-е изд., испр. и доп. – Москва : Юрайт, 2025. – 447 с. – (Высшее образование). – URL: https://urait.ru/bcode/567497 (дата обращения: 25.04.2025). – Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей. – ISBN 978-5-534-14105-4. – URL:
https://urait.ru/bcode/567497.
Подробнее
12.
Витязева, М. Л. Влияние английского языка на корейский рекламный дискурс / М. Л. Витязева, Е. В. Горбунова. – DOI 10.47475/2587-8077-2023-24-1-37-40 // Евразийский журнал региональных и политических исследований. – 2023. – № 1. – С. 37-40. – (Материалы II Международной научно-практической конференции "Мир Кореи: взгляд из России. Актуальные вопросы отечественного корееведения"). – ISSN 2587-8077. – Библиогр. в конце ст. – URL:
https://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=vch/eurasianjournal/024/006.
Подробнее
13.
Габдуллина, А. Х. Особенности литературного языка Южной Кореи и диалекта Кенсандо / А. Х. Габдуллина, А. С. Загидуллина. – DOI 10.47475/2587-8077-2024-27-3-20-23 // Евразийский журнал региональных и политических исследований. – 2024. – № 3. – С. 20-23. – (Языки народов Евразии в современном социально-политическом дискурсе). – Библиогр. в конце ст. – URL:
https://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=vch/eurasianjournal/027/004.
Подробнее
14.
Грани культуры: актуальные проблемы истории и современности : материалы научно-практической конференции (Москва, 17 ноября 2005 г.) / [Д. В. Васильев и др. ; ред., сост.: С. П. Быстрова, И. В. Убоженко]. – Москва : [Институт бизнеса и политики], 2006. – 312 с. – Библиогр. в конце ст. – ISBN 5-903004-04-0.
Подробнее
15.
Дашевская, Г. Я. Китайский язык для делового общения : учебник для вузов / Г. Я. Дашевская, А. Ф. Кондрашевский. – Изд. 7-е, [испр.]. – Москва : Восточная книга, 2014. – 351 с. + 1 CD-ROM. – Прил.: с. 283-309. – Библиогр.: с. 310. – ISBN 978-5-7873-0872-3.
Подробнее
16.
Зарубин, С. Ф. Большой русско-японский словарь : около 150 000 слов и словосочетаний (с практической транскрипцией) / С. Ф. Зарубин, А. М. Рожецкин. – 3-е изд., испр. – Москва : Русский язык : Живой язык, 2001. – 896 с. – ISBN 5-8033-0034-9.
Подробнее
17.
Икромов, Д. З. Международная экономическая интеграция : учебник для вузов / Д. З. Икромов. – 2-е изд., пер. и доп. – Москва : Юрайт, 2025. – 99 с. – (Высшее образование). – URL: https://urait.ru/bcode/567372 (дата обращения: 25.04.2025). – Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей. – ISBN 978-5-534-15476-4. – URL:
https://urait.ru/bcode/567372.
Подробнее
18.
Искусство Востока : художественная форма и традиция : сборник статей / отв. ред. А. Ф. Муриан. – Санкт-Петербург : Дмитрий Буланин, 2004. – 344 с. – ISBN 5-86007-341-0.
Подробнее
19.
История отечественного востоковедения с середины XIX века до 1917 года / под ред. А. А. Вигасина [и др.]. – Москва : Восточная литература, 1997. – 536 с. – Библиогр.: с. 478-518. – ISBN 5-02-017791.
Подробнее
20.
Ко Ен Чоль . Связь обучения корейскому языку в общеобразовательных целях в России и Халлю / Ко Ен Чоль . – DOI 10.47475/2587-8077-2024-26-2-14-27 // Евразийский журнал региональных и политических исследований. – 2024. – № 2. – С. 14-27 . – (Материалы Международного научно-практического круглого стола «Мир Кореи: взгляд из России. Актуальные вопросы отечественного корееведения» (г. Челябинск, 26 апреля 2024 г.)). – ISSN 2587-8077. – Библиогр. в конце ст. – URL:
https://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=vch/eurasianjournal/026/003.
Подробнее
21.
Ковалев , А. А. Учебник арабского языка / А. А. Ковалев, Г. Ш. Шарбатов. – 3-е изд., испр. и доп. – Москва : Восточная литература РАН, 1998. – 751 с. – ISBN 5-02-018052-1.
Подробнее
22.
Ковтонюк, В. В. Арабский язык : пособие по речевой практике : пресса, деловая переписка / В. В. Ковтонюк. – Москва : Муравей, 2002. – 84 с. – ISBN 5-89737-131-8.
Подробнее
23.
Кондрашевский, А. Ф. Практический учебный китайско-русский словарь : более 20 000 словарных статей / А. Ф. Кондрашевский, М. В. Румянцева, М. В. Фролова ; отв ред. А. Ф. Кондрашевский. – Москва : Муравей, 2003. – 564 с. – Библиогр.: с. 564. – ISBN 5-89737-142-3.
Подробнее
24.
Крачковский, И. Ю. Над арабскими рукописями : листки воспоминаний о книгах и людях / И. Ю. Крачковский. – 3-е изд., испр. – Москва ; Ленинград : Изд-во АН СССР, 1948. – 202 с., [10] л. портр. – ( Научно-популярная серия : Мемуары). – Прил: с. 188-200.
Подробнее
25.
Лунёв, С. И. Регионализация и интеграция: Индия и Южная Азия : учебник для вузов / С. И. Лунёв. – Москва : Юрайт, 2025. – 304 с. – (Высшее образование). – URL: https://urait.ru/bcode/566196 (дата обращения: 25.04.2025). – Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей. – ISBN 978-5-534-11242-9. – URL:
https://urait.ru/bcode/566196.
Подробнее
26.
Немировский. Мифы древности. Ближний Восток : научно-художественная энциклопедия / А. И. Немировский; Отв. ред. В. Ф. Шевченко. – Москва : Лабиринт, 2001. – 350 с. – (Собрание трудов). – Указ. имен мифологич. персонажей: с. 344-349. – Библиогр.: с. 325-333. – ISBN 5-87604-114-9.
Подробнее
27.
Поликарпов, В. С. Востоковедение: парадигмы мировосприятия цивилизаций Востока : учебное пособие для вузов / Поликарпов В. С.,Поликарпова В. А.,Шибанов В. Е.,Поликарпова Е. В. ; Поликарпова В. А., Шибанов В. Е., Поликарпова Е. В. – 2-е изд., стер. – Санкт-Петербург : Лань, 2025. – 416 с. – Книга из коллекции Лань - Социально-гуманитарные науки. – ISBN 978-5-507-50713-9. – URL:
https://e.lanbook.com/book/458372.
Подробнее
29.
Проблемы тюркологии и истории востоковедения / М. З. Закиев [и др. ; под ред. А. С. Шофмана, Д. Г. Тумашева]. – Казань : Издательство Казанского государственного университета, 1964. – 282 с. – Библиогр. в подстроч. примеч.
Подробнее
30.
Российские востоковеды : страницы памяти / сост. и авт. предисл. Н. Ф. Лещенко. – Москва : Муравей, 1998. – 232 с.: портр. – Библиогр. в конце очерков. – ISBN 5-89737-015-Х.
Подробнее
31.
Россия и Восток: проблемы взаимодействия : III Междунар. науч. конф., 29 мая - 4 июня 1995 : тез. докл. / Челяб. гос. ун-т ; редкол.: А. П. Абрамовский [и др.]. – Челябинск, 1995.
Подробнее
32.
Россия и Китай в меняющемся мире : альманах / гл. ред. М. Г. Смирнов. – Челябинск : [Челябинский государственный университет], 2005. – 580 с. – Текст на рус., англ. и кит. яз. – Библиогр. в подстроч. прим. – ISBN 5-7271-0745-8.
Подробнее
33.
Саид, Эдвард В. Ориентализм : западные концепции Востока / Э. В. Саид ; пер. с англ. А. В. Говорунова. – Санкт-Петербург : Русский Мiръ, 2006. – 635 с. – Примеч.: с. 545-597. – ISBN 5-9900557-1-4. – ISBN 0-14-302798-0.
Подробнее
34.
Советская историография Юго-Восточной Азии : сборник статей : посвящяется 75-летию акад. А. А. Губера / А. Б. Беленький [и др. ; отв. ред. Б. Г. Гафуров]. – Москва : Наука, 1977. – 255 с., [1] л. портр.: ил. – Надзаг.: АН СССР, Ин-т востоковедения. – Библиогр. в конце ст. – Содерж. авт.: Е. И. Гневушева, А. П. Муранова, Э. М. Гуревич, А. Б. Беленький и др.
Подробнее
35.
Судьбы национальных культур в условиях глобализации: между традицией и новой реальностью : сборник материалов VI Международной научной конференции, г. Челябинск, 26 апреля 2024 года / [В. С. Астрамецкий, А. Ахмедьянова, А. Р. Яубасарова и др.] ; под ред. Р. А. Бадикова. – Челябинск : Издательство Челябинского государственного университета, 2024. – 378 с. – Парал. тит. л. рус., англ. – Библиогр. в конце ст. – ISBN 978-5-7271-2008-8. – URL:
https://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=local/46032/46032.
Подробнее
36.
Сэнсом , Дж. Б. Япония : краткая история культуры / Дж. Б. Сэнсом ; пер. с англ. Е. В. Кириллова ; науч. ред. А. Б. Никитин . – Санкт-Петербург : Евразия, 1999. – 573 с. – (Пилигрим). – Примеч. в конце гл. – Алф. указ.: с. 555-572. – ISBN 5-8071-0029-8.
Подробнее
37.
У Ген-Ир. История музыки Восточной Азии (Китай, Корея, Япония ) : учебное пособие для вузов / У Ген-Ир. – Санкт-Петербург [и др.] : Лань : Планета музыки, [2011]. – 541 с.: ил. – (Мир культуры, истории и философии). – Прил.: с. 442-541. – Библиогр. в конце гл. в примеч. – Указ.: с. 522-539. – ISBN 978-5-8114-1066-8 ((Лань)). – ISBN 978-5-91938-025-2 ((Планета музыки)).
Подробнее
38.
Чой Ян Сун. Корейский язык : вводный курс : [учебное пособие] / Чой Ян Сун. – Санкт-Петербург : Каро, 2012. – 508 с.: ил. – Прил.: с. 375-502. – Библиогр.: с. 503. – ISBN 978-5-9925-0688-4.
Подробнее
39.
Чой, Я. С. Корейский язык: вводный курс : учебное пособие / Чой Ян Сун. – Санкт-Петербург : КАРО, 2019. – 512 с.: ил., табл. – Библиогр. в кн. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация. – ISBN 978-5-9925-0688-4. – URL:
https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=610721.
Подробнее
40.
Шалунова, М. Ю. Особенности формирования лексического навыка на начальном этапе обучения корейскому языку (на примере междометий) / М. Ю. Шалунова . – DOI 10.47475/2587-8077-2024-26-2-33-36 // Евразийский журнал региональных и политических исследований. – 2024. – № 2. – С. 33-36. – (Материалы Международного научно-практического круглого стола «Мир Кореи: взгляд из России. Актуальные вопросы отечественного корееведения» (г. Челябинск, 26 апреля 2024 г.)). – ISSN 2587-8077. – Библиогр. в конце ст. – URL:
https://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=vch/eurasianjournal/026/005.
Подробнее