Елена Иосифовна Голованова — доктор филологических наук, профессор; почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации; ведущий российский терминолог; основатель научной школы; автор более 350 публикаций.
Елена Иосифовна Голованова родилась в Челябинске. Дедушка и бабушка по материнской линии приехали сюда из Курганской области в 1930-е годы. Дед, Афанасий Тимофеевич Литвинов, 50 лет проработал на ЧТЗ, сначала токарем, затем мастером, наставником молодых рабочих. От завода получил комнату, а позже квартиру. У бабушки было шесть детей, четыре дочери и два сына (к сожалению, мальчики умерли во время войны). Мама, Августа Афанасьевна, старшая из сестер, окончила медучилище, потом мединститут. Отец, Иосиф Яковлевич Шефер, — из семьи ленинградских немцев, вместе с родителями в 1942 году переехал на Южный Урал из блокадного Ленинграда. Работал на скорой помощи, где и познакомился с мамой, поженились, но долгой счастливой жизни вместе не получилось.
«Росла с мамой. Мама — врач, была участковым терапевтом, потом невропатологом. Ездила на повышение квалификации в Баку, в Запорожье, на несколько месяцев я оставалась одна». (Здесь и далее прямая речь взята из интервью Е.И. Головановой, 24.01.2024)
Училась Елена Иосифовна в обычной городской школе, с сильными учителями, сейчас это гимназия № 26. Уже в начальных классах сочиняла стихи, сказки, записывала свои наблюдения (чаще всего о любимой собаке, Березке). В третьем классе самостоятельно пришла в хор ансамбля песни и танца при Дворце пионеров имени Н. К. Крупской. Каждое лето этот большой коллектив на две недели выезжал в автопробеги по области (на огромных «Икарусах»).
«Давали по два концерта в день, между концертами купались в озере, общались. В хоре пели пионерские, народные песни. Моя любовь к языку и вообще к стране — оттуда. В ансамбле занималась до конца восьмого класса, была солисткой, в старших классах записалась в театр «Товарищ» — там же, во Дворце пионеров. Читала со сцены стихи, играла в спектаклях (ставили «Три мушкетера», новогодние сказки для детей), исполняла роль Констанции, Снегурочки. В школе проводила политинформации, тематические классные часы. Жизнь была очень насыщенной».
Классный руководитель, учитель химии Лариса Михайловна Лункина, написала в характеристике: «Имеет обо всем свое мнение и не побоится его отстоять». Незадолго до окончания школы вместе с подругой Елена поехала в Москву поступать в театральное училище. Была в «Щепке», «Щуке» (Щепкинское училище и институт им. Б. Щукина). «Ночевали в общежитии МГУ, боялись, что зайдет комендант и увидит, что мы на полу спим. Никуда не прошли, но попробовали... Когда вернулись, стала готовиться к поступлению на филологический».
Путь в университет не был прямым: при поступлении не добрала полбалла. Чтобы не терять год, подала документы в СГПТУ № 65 (Среднее государственное профессионально-техническое училище № 65) и параллельно занималась на подготовительных курсах, читала и конспектировала книги для поступающих в вузы. Училище окончила с отличием, получила квалификацию «машинистка-стенографистка со знанием основ делопроизводства и обязанностями секретаря». На следующий год поступала вновь и опять не добрала заветные полбалла. На третий год диплом училища помог (указом правительства его приравняли к медали в школе): сдала на «отлично» профильный экзамен — русский язык и литература (устно) — и стала студенткой филфака ЧелГУ.
Самое яркое впечатление — от лекций Людмилы Александровны Шкатовой, Марка Иосифовича Бента, занятий с Натальей Алексеевной Новоселовой. Об этом Елена Иосифовна рассказала в интервью для книги «Лица ЧелГУ»:
«На нашем факультете было невероятное созвездие ученых: Владимир Федорович Житников, Вячеслав Павлинович Тимофеев, Александр Иванович Лазарев, Константин Глебович Исупов, Галина Яковлевна Шишмаренкова» (Лица ЧелГУ / под ред. А.Е. Гусенковой. Челябинск: Изд-во Челяб. гос. ун-та, 2021. Т. 1).
Студенческие годы запомнились не только встречами с талантливыми педагогами, но и общением с будущими коллегами. На втором курсе Елена вышла замуж за студента филфака Игоря Голованова, с которым познакомилась в фольклорной экспедиции. Муж был на курс старше и писал у А. И. Лазарева курсовые работы (поэтому он и поехал в экспедицию вместе с первокурсниками, за материалом). Сейчас Игорь Анатольевич Голованов — известный фольклорист, доктор наук, профессор кафедры литературы Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогического университета (трудится там больше 30 лет).
Елена Иосифовна делится воспоминаниями в книге «Лица ЧелГУ»:
«За университетские годы в нашей семье появилось двое детей. Было непросто, конечно, совмещать учебу и семейную жизнь (академических отпусков мы не брали). Приходилось подрабатывать и мужу, и мне: на втором курсе трудилась секретарем на рабфаке, позднее набирала сборники статей для Александра Ивановича Лазарева, в том числе по материалам Бирюковских чтений (вот где пригодился мой слепой десятипальцевый метод печати на машинке!)».
Через год после окончания университета Елена Иосифовна устроилась на кафедру русского языка ЧелГУ старшим лаборантом. «Читая биографии многих известных ученых, я поняла, что почти все они начинали с должности лаборанта или младшего научного сотрудника, редко кто сразу начинал преподавать, придя в университет» (Лица ЧелГУ… С. 51). В 1997 году в семье Головановых родилась дочь Анастасия («Настенька, как в сказке»).
Интерес к научной деятельности у Елены Иосифовны возник сразу — со второго курса она выступала на студенческих конференциях, с Натальей Алексеевной Новоселовой работала над совместными научными статьями: «… мы анализировали скорописные тексты ХVIII–ХIХ веков из Челябинского областного архива, исследовали семантику страдательных причастий». Первые публикации появились в 90-м году.
В 1995 году, после окончания аспирантуры, Е.И. Голованова защитила кандидатскую диссертацию «Становление уральской горнозаводской терминологии в XVIII – начале XIX века» на первом заседании только что открытого в ЧелГУ диссертационного совета по филологическим наукам.
В трудовом арсенале Елены Иосифовны семилетний опыт ведения передач на областном радио «Южный Урал» («Давайте пообщаемся» и «Живое русское слово»), работа в общеобразовательных школах Челябинска под эгидой Научного общества учащихся, многолетнее сотрудничество с обществом «Знание» России, работа председателем ГАК в Оренбургском государственном педуниверситете.
Размышляя о проблемах изучения языка, Елена Иосифовна отмечает:
«Давно назрела проблема упорядочения нашего метаязыка. Ведь лингвистика в последние десятилетия интенсивно развивается, появилось много новых терминов, сформировались новые научные школы. Наша наука нуждается во внимательном и заботливом изучении» («Лица ЧелГУ», 2021. С. 51).
«Существует мнение, что язык упрощается, но это поверхностное представление. Наоборот, все в языке усложняется: часть информации сворачивается в соответствии с законом экономии речевых усилий, используется очень много аббревиатур. Каждое сложносокращенное слово указывает, что за ним стоит сложный смысл».
В 2003 году Елена Иосифовна возглавила региональное отделение Российской ассоциации лингвистов-когнитологов в Челябинске.
В 2004 году защитила докторскую диссертацию «Категория профессионального деятеля в динамическом пространстве языка (лингвокогнитивный анализ)».
В настоящее время является автором более 350 научных работ, в том числе девяти монографий, двух словарей и двух учебных пособий (одно из которых выдержало три переиздания).
Е. И. Голованова — научный редактор ряда сборников и монографий. Ее статьи опубликованы в ведущих рецензируемых журналах «Вопросы когнитивной лингвистики», «Мир русского слова», «Известия Уральского университета», «Вестник Новосибирского университета», «Русская речь» и других.
С 2005 года она руководит работой постоянно действующего межвузовского теоретического семинара по когнитивной лингвистике.
Под руководством Елены Иосифовны в ЧелГУ организованы семь крупных научных форумов: Всероссийская научная конференция III Житниковские чтения «Динамический аспект лингвистических исследований» (1999 г.), Международная научная конференция «Языки профессиональной коммуникации» (2003, 2007, 2011, 2013, 2015 гг.), Международный конгресс по когнитивной лингвистике (2014 г.), а также Всероссийский научный семинар «Когнитивная лингвистика и когнитивное терминоведение» (2013 г.). Участниками этих форумов стали более тысячи вузовских и академических ученых из России и зарубежных стран.
Круг научных интересов Елены Иосифовны широк: от когнитивной лингвистики и когнитивного терминоведения до лингвофольклористики.
С 2013 года Елена Иосифовна Голованова является членом Терминологической комиссии при Международном комитете славистов. Объясняя свой интерес к терминоведению, она отмечает:
«Терминология — это то, что всегда находится в центре внимания специалистов, какую бы область знания мы ни взяли. Терминологические словари изданы по всем без исключения областям деятельности. А изучать терминологию можно в любом лингвистическом аспекте».
Наиболее весомый вклад Е. И. Головановой в науку связан с созданием научной школы «Когнитивное терминоведение», в рамках которой подготовлено 13 кандидатов филологических наук, готовятся к защите еще несколько кандидатских и докторских диссертаций.
В 2018 году Е. И. Голованова возглавила Центр экспертизы, созданный в ЧелГУ для организации и координации экспертной деятельности по направлениям научных исследований в университете.
С 2019 года она руководит объединенным диссертационным советом по филологическим наукам на базе ЧелГУ и ЮУрГУ (НИУ).
За плодотворную научную и образовательную деятельность Елена Иосифовна награждена Почетной грамотой Министерства образования и науки Российской Федерации, Почетной грамотой Губернатора Челябинской области, имеет почетное звание и нагрудный знак РАЕ «Основатель научной школы», почетный знак ЧелГУ «За заслуги», является Почетным работником высшего профессионального образования Российской Федерации и ветераном труда РФ. В 2022 году приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации Е. И. Голованова награждена медалью «За безупречный труд и отличие».
Читая список достижений Елены Иосифовны, невольно представляешь умудренного опытом и знаниями возрастного человека. Но общаясь лично, видишь перед собой доброжелательного собеседника, готового бесконечно говорить о русском языке, умеющего увлечь за собой. Кроме того, серьезная научная деятельность не стала препятствием для создания большой дружной семьи. Елена Иосифовна — мама троих детей, бабушка шестерых внуков. И как зажигательно умеет рассказать о языке, так же бесконечно и с любовью говорит о своих детях!
Старшая дочь, Анна, окончила факультет лингвистики и перевода ЧелГУ, работает в крупной клинике для новорожденных за рубежом; у нее две дочери, Даша и Никита, и сынок Максим.
Сын, Анатолий, окончил юридический факультет ЧелГУ, работает в Генеральной прокуратуре в Челябинске, растит троих сыновей — Дмитрия, Александра и Андрея.
Младшая дочь, Анастасия, окончила институт информационных технологий ЧелГУ, пока не замужем, живет в Санкт-Петербурге, работает в банке Тинькофф.
В ходе экспресс-интервью Елена Иосифовна ответила на ряд вопросов.
1. Ваш любимый цвет? — Синий.
2. Любимые цветы? — Тюльпаны.
3. Ваше любимое занятие? — Чтение научной литературы и работа в саду.
4. Любимые писатели? — Очень трудно выделить кого-то одного. Люблю Шукшина, Чехова, Тургенева. Муж увлек творчеством Андрея Платонова.
5. Какую книгу рекомендуете прочесть? — «Книгу о языке» Франклина Фолсома. Из художественной литературы – роман Владимира Богомолова «В августе сорок четвертого» («Момент истины») и ранние рассказы Андрея Платонова.
6. Какие книги вы предпочитаете: электронные или печатные? — Печатные. Работая с диссертациями, обычно прошу прислать бумажную версию.
7. Любимый композитор? — Русские композиторы. Рахманинов.
8. Какой недостаток не терпите в людях? — Неблагодарность.
9. Какой способностью вам хотелось бы обладать? — Умению уходить от конфликта.
10. В какую бы эпоху отправились, если бы у вас была машина времени? — Хотелось бы попасть в XIX век.
11. Без чего ваша жизнь не имела бы смысла? — Без семьи.
12. За период вашей преподавательской деятельности изменились ли студенты? — Конечно, студенты меняются. Современным студентам, к сожалению, не хватает общекультурных знаний. Думаю, что это пробелы сегодняшней школы.
13. Вы предпочитаете, чтобы студенты отвечали по вашим конспектам или больше работали сами? — Я очень ценю, когда уходят от моих конспектов. Хорошо, если вы придерживаетесь какой-то другой точки зрения, но точку зрения преподавателя нужно знать. Можете выбрать другое определение, другой подход, но на экзамене вы должны показать, что и эту концепцию знаете и разбираетесь в ней.
14. Что бы вы могли пожелать будущим нашим студентам? — Сейчас, как мне кажется, у молодых людей мало интереса к родной культуре, родной истории. Не быть равнодушными к «своему»! Человек рождается не в безвоздушном пространстве, он формируется как личность в рамках определенной культуры. И если у него глухота к этой культуре, ему трудно стать полноценной, гармоничной личностью.
Вып. 11 / [Ю. П. Андрушко и др.] ; под ред. Л. И. Миночкиной. – Челябинск : [Цицеро], 2010. – 204 с. – К 150-летию со дня рождения А. П. Чехова. - Об авт.: с. 203-204. – Библиогр. в примеч. в конце ст. – ISBN 978-5-91283-042-6.
Вып. 9 / [Е. Г. Белоусова и др. ; ред. и сост.: Л. И. Миночкина] .– 2008. – 177 с.: ил., портр. – В надзаг.: Челяб. гос. ун-т. – ISBN 978-5-902594-07-9.
Т. 1 / А. В. Аклеев, В. И. Бархатов, Е. А. Беленков [и др.] .– 2021. – 161 с.: ил., портр. – ISBN 978-5-7271-1749-1 ((т. 1)). – URL: http://library.csu.ru/rbooks2/view2?code=local/007950/007950.
Т. 1 / [Н. Ф. Алефиренко, И. К. Архипов, С. Л. Белых и др.]. – 2007. – 345 с.